Reservierungsanzahlungssystem

So funktioniert das Reservierungsanzahlungssystem

Wir verstehen, dass London eine teure Stadt für einen Besuch sein kann und es daher schwierig sein kann, Ihre Unterkunft in einer einzigen Zahlung zu bezahlen. Wir möchten, dass Sie jeden Aspekt Ihres Aufenthalts in London genießen, einschließlich des Buchungsprozesses, und sind bestrebt, Ihnen so gut wie möglich zu helfen. Aus diesem Grund sind wir stolz darauf, unser erschwingliches Reservierungsanzahlungssystem für ausgewählte Residenzen anbieten zu können. Das bedeutet, dass Sie, sobald Sie die perfekte Residenz für sich gefunden haben, diese sofort mit einer Teilanzahlung buchen können. Ihre Buchung ist absolut sicher und der Rest Ihrer Unterkunftsgebühr wird erst zwischen 4 und 6 Wochen vor Ihrer Ankunft fällig. (We understand that London can be an expensive city to visit and therefore paying for your accommodation in a single payment might be difficult. We want you to enjoy every aspect of your stay in London, including the booking process, and aim to help you are much as we can. That’s why we are proud to offer our affordable reservation deposit scheme on selected residences. This means that once you have found the perfect residence for you, you can book it straight away with a partial deposit. Your booking will be completely secure, and the rest of your accommodation fee won’t be due until between 4 and 6 weeks prior to your arrival.)

Dies gibt Ihnen die Freiheit, sich auf andere Teile Ihres Aufenthalts zu konzentrieren, in der Gewissheit, dass Ihre Unterkunft bereits arrangiert wurde. (This will leave you free to concentrate on other parts of your stay, safe in the knowledge that your accommodation has already been arranged.)

Wenn Sie beispielsweise in 10 Wochen anreisen, würden Sie jetzt eine Gebühr zahlen, um das Zimmer zu reservieren (in der Regel 20 %) und dann den ausstehenden Betrag 4-6 Wochen vor Ihrer Ankunft bezahlen. Das Zimmer würde dann für Sie reserviert, so dass Sie Zeit haben, die Mittel für die ausstehende Restzahlung vorzubereiten und Ihre Reise nach London zu organisieren. (For example, if you are arriving in 10 weeks, you would pay a fee now to hold the room (usually 20%) and then pay the outstanding balance 4-6 weeks prior to your arrival. The room would then be held for you, giving you time to prepare the funds for the outstanding balance payment and organise your trip to London.)

Bei der Bestätigung Ihrer Buchung erhalten Sie zwei Rechnungen: 1) die Reservierungsanzahlungsrechnung 2) die ausstehende Restbetragsrechnung. Bitte beachten Sie, dass eine Verwaltungsgebühr von 3 % sowohl zur Anzahlungs- als auch zur Restbetragsrechnung hinzugerechnet wird. Sobald die Zahlung der Reservierungsanzahlung eingegangen ist, erhalten Sie eine E-Mail, die bestätigt, dass die Reservierungsanzahlung eingegangen ist und Ihr(e) Zimmer reserviert wird. Ihr Zimmer wird bis 28 Tage vor Ihrer Ankunft reserviert. Bitte stellen Sie sicher, dass die ausstehende Restbetragsrechnung spätestens 4 Wochen (28 Tage) vor Ihrer Ankunft auf unserem Konto eingeht, oder Sie riskieren, dass Ihr Zimmer freigegeben wird und Sie Ihre Reservierungsanzahlung verlieren. (When confirming your booking, you will be issued with two invoices: 1) the reservation deposit invoice 2) the outstanding balance invoice. Please note that an administrative fee of 3% is added to both deposit and balance invoices. Once payment of the the reservation deposit has been received, you will be sent a email confirming the reservation deposit has been received and your room(s) is being held. Your room will be held until 28 days prior to your arrival. Please ensure the outstanding balance invoice is received in our account on or before 4 weeks (28 days) prior to your arrival, or you risk your room being released and the loss of your reservation deposit.)

Geschäftsbedingungen

Wenn Sie diese Option wählen, gelten die folgenden Bedingungen. Mit der Zahlung einer Reservierungsanzahlung erklären Sie, dass Sie diese Bedingungen für sich selbst und (wenn Sie mehrere Zimmer reservieren) für jedes Mitglied Ihrer Gruppe akzeptiert haben. Bitte lesen Sie diese Bedingungen sorgfältig durch. (Where you choose this option, the following terms and conditions apply. Making a reservation deposit payment shall mean you have accepted these conditions for yourself and (if reserving multiple rooms) each member of your party. Please read these terms and conditions carefully.)

Die gezahlte Reservierungsanzahlung stellt die Gebühr für die Reservierung des/der Zimmer(s) für Ihre Buchung dar, und es ist wichtig, dies klarzustellen, dass sie nicht erstattungsfähig ist. Wenn Sie Ihre Buchung stornieren, wird diese Gebühr nicht erstattet. Daher empfehlen wir Ihnen dringend, eine Reiseversicherung abzuschließen, die alle Eventualitäten abdeckt, die eine Reise unmöglich machen könnten (wie z. B. Krankheit, geänderte Pläne, Todesfall in der Familie usw.). (The reservation deposit paid represents the fee to hold the room(s) for your booking and, it is important to be clear, is non-refundable. If you cancel your booking, this fee will not be refunded. Therefore, we strongly recommend you take out travel insurance to cover any eventualities that may make it impossible (such as ill health, change of plans, family bereavement etc.) to travel.)

Der ausstehende Restbetrag ist wie auf Ihrer Rechnung angegeben fällig. Wenn der ausstehende Restbetrag nicht am oder vor dem Fälligkeitstermin eingeht, behalten wir uns das Recht vor, Ihre Buchung zu stornieren und das/die Zimmer freizugeben. In solchen Fällen wird die Reservierungsanzahlung (Servicegebühr für die Reservierung des Zimmers) nicht erstattet. (The outstanding balance is due as stated on your invoice. If the outstanding balance is not received on or before the due date, we reserve the right to cancel your booking and release the room(s). In such cases the reservation deposit (service fee to hold the room) will not be refunded.)

Bitte beachten Sie: Dieses Reservierungsanzahlungssystem ist nur für ausgewählte Residenzen, für Buchungen von mehr als 8 Wochen und bei Buchung sechs Wochen oder mehr vor der Ankunft verfügbar. (Please note: this reservation deposit scheme is only available on selected residences, for bookings of more than 8 weeks, and if booking six weeks or more prior to arrival.)

What they say

Latest From the BLOG

4th Feb., 2025

Walthamstow Student Accommodation: Das perfekte Gleichgewicht zwischen Stadtleben und Natur in East London

Suchen Sie eine Studentenunterkunft, die sowohl Ruhe als auch exzellente Anbindungen an das Zentrum Londons bietet?…

Read More
20th Nov., 2024

Holloway Road Student Accommodation: Urbanes Leben im Studentenzentrum Nordlondons

Suchen Sie eine Studentenunterkunft in Islington mit unschlagbaren Verkehrsverbindungen? Unsere moderne Holloway Road Residenz könnte genau…

Read More
8th Sep., 2024

Acton Student Accommodation: Modernes Wohnen im aufstrebenden Westlondon

Suchen Sie eine Studentenunterkunft in Westlondon, die sowohl urbanes Flair als auch Grünflächen bietet? Unsere Acton…

Read More
22nd Juli, 2024

Notting Hill Student Accommodation: Leben im ikonischsten Viertel Londons

Überlegen Sie, eine Studentenunterkunft in Notting Hill zu mieten? Wir beherbergen seit Jahren Studenten in diesem…

Read More
17th Feb., 2024

Camden Student Accommodation: Die Wahrheit über das Leben im kreativen Zentrum Nordlondons

Suchen Sie eine Studentenunterkunft in Camden? Wir beherbergen seit Jahren Studenten in dieser Gegend, und es…

Read More
11th Sep., 2018

Samira explores Notting Hill

Erster Stop: Kensington High Street Das Design Museum, welches du in der nähe von der U-Bahn…

Read More
7th Sep., 2018

Samira explores Hammersmith

Mein Eindruck von Hammersmith war eher ruhiger durch den Tag. Es hat mehrere nette Cafes an…

Read More
30th Aug., 2018

Samira explores South Kensington

Als ich in South Kensington angekommen bin war ich sehr überrascht weil es direkt bei der…

Read More
22nd Aug., 2018

Samira explores Aldgate

Als ich aus der U-Bahn in Aldgate kam war ich von den grossen Gebäude beeindruckt. Es…

Read More